时间: 2025-06-16 03:19:05
最后更新时间:2025-06-16 03:19:05
独酌謡(ひとりぐむよう)是一个日语词汇,由“独酌”(ひとりぐむ)和“謡”(よう)两个词组成。其中,“独酌”意为独自饮酒,“謡”则指歌谣或吟唱。因此,“独酌謡”字面意思是指一个人边饮酒边吟唱的情景。
在文学作品中,“独酌謡”常用来描绘孤独或沉思的场景,表达一种超脱世俗、自我陶醉的情感。在口语中,这个词可能不太常用,但在描述特定情境时,如描述一个人在夜晚独自饮酒并吟唱的画面时,会显得非常贴切。
同义词:
反义词:
“独酌”一词源自汉语,意为独自饮酒,而“謡”则是日语中特有的词汇,意为歌谣或吟唱。这两个词结合在一起,形成了“独酌謡”,描述一种独自饮酒并吟唱的情景。
在日本文化中,独自饮酒(独酌)常被视为一种放松和自我疗愈的方式。而“謡”则与日本的传统艺术如能乐和歌舞伎有关,是一种富有文化底蕴的表达方式。因此,“独酌謡”在某种程度上反映了日本文化中对孤独和自我表达的重视。
“独酌謡”给人一种宁静、深沉的感觉,仿佛能听到夜晚的寂静中传来的吟唱声。这种词汇让人联想到孤独中的自我对话,以及在寂静中寻找内心平静的情景。
在个人经历中,我曾在日本的一个小酒馆里看到一位老人独自饮酒并吟唱古老的歌谣,那种情景让我深刻感受到“独酌謡”所蕴含的孤独与宁静。
诗歌: 月明かりの下で、独酌謡を 酒の香りに包まれて 古い歌を謡っている 孤独の中に静けさを見つける
故事: 在一个寂静的夜晚,一位老人坐在庭院中,手中拿着一杯清酒,轻轻地吟唱着古老的歌谣。他的声音在夜空中回荡,仿佛在与过去的岁月对话。
视觉:想象一个宁静的夜晚,月光洒在庭院中,一位老人独自坐在那里,手中拿着酒杯,轻轻地吟唱着古老的歌谣。
听觉:闭上眼睛,仿佛能听到夜晚的寂静中传来的吟唱声,伴随着酒杯轻轻碰撞的声音,营造出一种宁静而深沉的氛围。
在其他文化中,类似的情景可能用不同的词汇来描述。例如,在英语中可能会用“solitary drinking and singing”来表达类似的意思。
“独酌謡”这个词汇不仅描述了一种具体的情景,还蕴含了丰富的文化内涵和情感表达。通过对这个词汇的学习和分析,我更加深入地理解了日本文化中对孤独和自我表达的重视,以及如何在语言中找到与之相匹配的表达方式。
1.
【独】
(形声。从犬,蜀声。犬性好斗,多独居,故字从犬。本义:单独;单一)。
同本义。
【引证】
《说文》。段玉裁注:“犬好斗,好斗则独而不群。”-独,犬相得而斗也。羊为群,犬为独也。 、 《礼记·礼器》-君子慎其独也。 、 《礼记·儒行》-儒有特立而独行。 、 《诗·邶风·击鼓》-我独南行。 、 《庄子·养生主》-天之生是使独也。 、 《楚辞·屈原·涉江》-哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。 、 唐·柳宗元《捕蛇者说》-吾以捕蛇独存。 、 南朝宋·鲍照《代放歌行》-君今何疾,临路独迟回。 、 宋·王安石《怀元度》-不见秘书心若失,百年衰病独登台。
【组词】
独角兕(sì)(一种独角的犀牛、 独根孤种、 独幅、 独脚腿
2.
【酌】
(形声。从酉(yǒu),从勺,勺亦声。从“酉”与酒有关。本义:斟酒)。
同本义。
【引证】
《说文》-酌,盛酒行觞也。 、 《仪礼·有司彻》。-尸升,坐取爵酌。 、 《礼记·曲礼》-酒曰清酌。 、 《礼记·郊特牲》-缩酌用茅。 、 《公羊传·僖公八年》-盖酌之也。 、 《周礼·夏官》-及祭,酌仆。 、 晋·陶渊明《归去来兮辞》-引壶觞以自酌。 、 唐·李朝威《柳毅传》-因命酌互举。 、 宋·欧阳修《归田录》-以我酌油知之。 、 欧阳修《卖油翁》-以钱覆其口,徐以杓酌油沥之。 、 《汉书·盖宽饶传》-无多酌我,我乃酒狂。
【组词】
酌献、 酌羽、 酌言、 酌醴
3. 【謡】