时间: 2025-05-01 01:15:08
最后更新时间:2025-05-01 01:15:08
“哀丝”是一个汉语词汇,由“哀”和“丝”两个字组成。其中,“哀”通常表示悲伤、哀痛的情感,而“丝”则常指细丝、线状物,或引申为细微、细腻之意。结合起来,“哀丝”可以理解为形容悲伤情感细腻如丝,或是悲伤的情感如同细丝般缠绕、难以割舍。
在文学作品中,“哀丝”常用来形容人物内心深处的悲伤情感,如“心中缠绕着哀丝”,表达一种深沉而细腻的哀愁。在口语中,这个词汇可能不太常用,但在某些文艺或深情的对话中可能会出现。在专业领域,如心理学或文学研究中,可能会用“哀丝”来探讨情感的细腻表达和心理状态。
同义词中,“哀愁”和“哀怨”都强调了悲伤的情感,但“哀愁”更多指淡淡的忧愁,而“哀怨”则带有抱怨或不满的情绪。“忧伤”则更偏向于内心的痛苦和忧虑。反义词则完全相反,表达了快乐和积极的情感。
“哀丝”作为一个复合词,其词源可以追溯到古代汉语中对悲伤情感的细腻描述。随着时间的推移,这个词汇在文学作品中被广泛使用,逐渐形成了其独特的情感色彩和文学意义。
在传统文化中,悲伤和哀愁常常被赋予诗意和美学价值,因此“哀丝”这样的词汇在文学和艺术作品中频繁出现,反映了人对情感细腻表达的重视。
“哀丝”这个词给我带来的情感反应是一种深沉而细腻的悲伤,它让我联想到细雨绵绵的江南水乡,或是古诗词中对离别和失落的描绘。这种情感如同细丝般缠绕心头,难以割舍。
在我的生活中,我曾在阅读一些古典诗词时遇到“哀丝”这个词,它帮助我更好地理解了诗人对复杂情感的细腻表达。
在创作一首关于失恋的诗时,我可能会写道:“心中的哀丝,如夜雨缠绵,无声地浸透每一寸思念。”
视觉上,“哀丝”让我联想到细雨中的柳树,或是细腻的丝绸在风中轻轻飘动。听觉上,它可能让我想到古筝的低沉旋律,或是雨滴敲打窗户的声音。
在英语中,可能没有一个完全对应的词汇来表达“哀丝”的细腻悲伤,但类似的概念可以通过描述性的语言来表达,如“a delicate thread of sorrow”。
“哀丝”这个词在汉语中具有独特的情感色彩和文学价值,它不仅描述了悲伤的情感,还强调了这种情感的细腻和缠绵。在我的语言学*和表达中,理解和运用这样的词汇能够丰富我的情感表达,使我的语言更加细腻和富有诗意。
1.
【哀】
(形声。从口,衣声。本义:悲痛;悲伤)。
同本义。
【引证】
《说文》-哀,闵也。 、 《广雅》-哀,痛也。 、 《周礼·大宗伯》。注:“救患分灾。”-以凶礼哀邦国之忧。 、 《孟子》。注:“伤也。”-舍正路而不由哀哉。 、 《柳敏碑》-呜呼哀哉。 、 《礼记·檀弓》-有妇人哭于墓间而哀。 、 宋·陆游《十一月四日风雨大作》-僵卧孤村不自哀。 、 清·黄宗羲《柳敬亭传》。-子言未发而哀乐具乎其前(悲哀、欢乐的神情都先流露了出来)。
【组词】
哀咜、 哀诏、 哀哉、 哀毁骨立
2.
【丝】
(会意。从二糸。糸(mì),细丝。本义:蚕丝)。
同本义。
【引证】
《说文》。段注:“凡蚕者为丝、麻者为缕。”-丝,蚕所吐也。 、 《诗·召南·羔羊》-素丝五总。 、 《礼记·乐记》-金石丝竹,乐之器也。谓弦也。” 、 《史记·货殖列传序》-山东多鱼盐漆丝声色。 、 《后汉书·列女传》-此织生于蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸。 、 李商隐《无题》-春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 、 聂夷中《咏田家》-二月卖新丝,五月粜新谷。 、 唐·白居易《重赋》-缯帛如山积,丝絮似云屯。
【组词】
丝棉;丝网;丝缰、 丝人、 丝布、 丝妇、 丝子、 丝行、 丝庄