时间: 2025-05-01 03:37:41
最后更新时间:2025-05-01 03:37:41
“同床各梦”是一个汉语成语,字面意思是两个人虽然睡在同一张床上,但各自做着不同的梦。这个成语用来形容夫妻或伴侣虽然生活在一起,但彼此心意不相通,各有各的想法和追求,形同陌路。
在文学作品中,“同床各梦”常用来描绘夫妻或恋人之间的疏离和隔阂,如在张爱玲的小说中就多次出现这样的描写。在口语中,这个成语也常被用来形容关系看似亲密但实际上缺乏沟通和理解的情况。在专业领域,如心理学或婚姻咨询中,这个成语可以用来描述伴侣间的情感障碍。
同义词“貌合神离”强调表面上的和谐与内心的疏远,而“同床各梦”则更强调实际生活在一起但心灵上的隔离。反义词则表达了完全相反的情感状态,即心灵的紧密相连和情感的深厚。
“同床各梦”这个成语的词源较为模糊,但它反映了古代**社会对夫妻关系的一种观察和理解。随着时间的推移,这个成语的使用范围逐渐扩大,不仅仅局限于夫妻关系,也可以用来描述任何形式的关系中的隔阂。
在**传统文化中,夫妻被视为“天作之合”,因此“同床各梦”这样的成语在某种程度上挑战了这种理想化的夫妻关系。它揭示了现实生活中夫妻关系可能存在的复杂性和矛盾。
这个成语给人带来的情感反应通常是悲哀和无奈,因为它揭示了人际关系中的深层次问题。它让人联想到那些表面上看似完美但实际上充满隔阂的关系。
在我的生活中,我曾见证过一对看似幸福的夫妻,随着时间的推移,他们之间的沟通越来越少,最终变得同床各梦。这个经历让我深刻理解了这个成语的含义。
在诗歌中,我可以这样使用这个成语:
同床各梦夜深深,
心事重重各自吟。
月下花前空对影,
梦醒时分泪满襟。
在视觉上,这个成语可能让人联想到两个背对背睡觉的人,尽管身体靠近,但心灵相隔遥远。在听觉上,可能会联想到深夜中偶尔传来的叹息声,增加了孤独和隔阂的感觉。
在英语中,类似的表达可能是“living a double life”或“leading separate lives”,虽然不完全等同,但也传达了类似的意思,即表面上在一起但实际上各自生活。
“同床各梦”这个成语深刻地揭示了人际关系中的复杂性和可能存在的隔阂。在我的语言学和表达中,它是一个非常有用的工具,帮助我更准确地描述和理解那些表面上和谐但实际上存在问题的关系。通过深入学和分析这个成语,我更加意识到语言的力量和深度。
同床各做梦,周公且不能学得,何必一一说到孔明哉!
我们不想做~的夫妻。
1. 【同】 ——见“胡同”hútòng。
2.
【床】
(形声。从木,爿(pán)声。本义:坐卧的器具)。
同本义。
【引证】
《说文》-牀,安身之坐也。从木,片声。字亦作床。古闲居坐于牀,隐于几,不垂足,夜则寝,晨兴则敛枕簟。 、 《易·剥牀》王注?-在下而安者也。 、 《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》-媒人下床去,诺诺复尔尔。 、 杜甫《茅屋为秋风所破歌》-床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。 、 汉乐府《孔雀东南飞》-阿母得闻之,槌床便大怒。
【组词】
单人床;双人床;帆布床;折叠床;卧病在床;床裙、 床地平、 床背阁、 床上安床
3.
【各】
每个,各自。
【引证】
《书·汤浩》-各守尔典。 、 唐·杜甫《兵车行》-行人弓箭各在腰 、 《三元里人民抗英》-乡民复鸣锣会集各乡约数千人。
【组词】
各有所长;各个;各自;各众、 各行其志
皆。
【引证】
《书·盘庚下》-各非敢违卜,用宏兹贲。 、 《春秋繁露》-诸在上者,皆为其下阳;诸在下者,各为其上阴。
4.
【梦】
(会意。小篆字形,由“宀”(房子)、“爿”(床)、“夢”(不明也)三字合成。意为夜间在床上睡觉,眼前模糊看不清,即作梦。“夢”由“苜”(mò,眼看不清)、“宀”(人的变形)、“夕”(晚间)三字会意。本义:睡眠中的幻象)。
同本义。
【引证】
《虞初新志·秋声诗自序》-妇梦中咳嗽。 、 宋·陆游《十一月四日风雨人作》-铁马冰河入梦来。 、 清·袁枚《黄生借书说》-形诸梦。 、 清·林觉民《与妻书》-梦中得我。
【组词】
梦迷、 梦梦铳铳、 梦梦查查、 梦思、 梦中梦、 梦中、 梦语、 梦啼妆泪红阑干(梦中啼哭,擦了脂粉的脸上流满了一道道红色的(泪痕)妆,这里指脸上的脂粉阑干,纵横错乱的样子)