时间: 2025-05-01 18:33:10
最后更新时间:2025-05-01 18:33:10
“大卫·科波菲尔”(David Copperfield)是英国作家查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)于1850年出版的一部小说。这部小说是狄更斯最受欢迎的作品之一,也是一部半自传体小说,讲述了主人公大卫·科波菲尔从童年到成年的生活经历。
在文学语境中,“大卫·科波菲尔”通常指的是这部小说本身或其主人公。在口语中,提及“大卫·科波菲尔”可能是在讨论这部文学作品或其作者。在专业领域,如文学研究或英语教学中,这个词汇可能用于讨论狄更斯的写作风格、主题或文学技巧。
同义词:《雾都孤儿》(Oliver Twist)- 另一部狄更斯的小说,同样探讨了社会问题和人物成长。 反义词:《名利场》(Vanity Fair)- 威廉·梅克比斯·萨克雷(William Makepeace Thackeray)的小说,虽然也是19世纪的文学作品,但其主题和风格与《大卫·科波菲尔》有所不同。
“大卫·科波菲尔”这个词汇直接来源于小说的标题和主人公的名字。狄更斯在创作这部小说时,可能受到了圣经中大卫王的故事的启发,同时也融入了自己的生活经历和观察。
《大卫·科波菲尔》反映了19世纪英国社会的多个方面,包括工业化、阶级差异、教育制度和家庭关系。这部小说在当时的社会中引起了广泛的共鸣,并对后来的文学作品产生了深远的影响。
提及“大卫·科波菲尔”,我联想到的是一个充满挑战和成长的故事,以及狄更斯对人性的深刻洞察。这部小说让我感受到了同情、坚韧和希望。
在我的英语学习过程中,《大卫·科波菲尔》是一本重要的读物,它不仅提高了我的文学素养,也让我对19世纪的英国社会有了更深入的了解。
在诗歌中,我可以这样使用: “在狄更斯的笔下,大卫·科波菲尔, 穿越了童年的阴影,成年的风雨, 他的故事,如同一首悠长的诗, 诉说着人性的光辉与阴暗。”
想象一幅画面:一个年轻的男孩,孤独地走在雾蒙蒙的伦敦街头,背景音乐是悠扬的古典乐,这幅画面和音乐共同营造出《大卫·科波菲尔》中那种既忧郁又充满希望的氛围。
在不同文化中,《大卫·科波菲尔》可能被翻译成不同的语言,但其核心主题——成长、挑战和社会正义——是普遍的。例如,在中文中,这部小说被翻译为《块肉余生述》。
“大卫·科波菲尔”不仅是一部文学作品的名称,也是一个人物成长的象征。通过对这个词汇的学习和分析,我更加欣赏狄更斯的文学才华,也更加理解了文学作品在反映和影响社会中的重要作用。
1.
【大】
“大夫”、“大王”。
世代。 同: 代
【引证】
《敦煌变文集·李陵变文》-陵家历大为军将,世世从军为国征。
2.
【卫】
(会意。从韋币从行。甲骨文中“卫、韦”同字。意思是在大道(行)站岗保卫(韦)。本义:保卫;防护)。
同本义。
【引证】
《说文》-卫,宿卫也。 、 《玉篇》-卫护也。 、 《战国策·赵策》-以卫王宫。 、 《左传·僖公三十二年》-备一夕之卫。 、 诸葛亮《出师表》-然侍卫之臣不懈于内。
【组词】
卫籍、 守卫、 自卫、 捍卫、 卫守、 卫助、 卫足、 卫侍、 卫社、 保家卫国;卫卒、 卫养、 卫从、 卫蔽
3.
【科】
(会意。从禾,从斗。“斗”的意思是“量”。合起来指衡量、分别谷子的等级品类。本义:品类,等级)。
同本义。
【引证】
《说文》-科,程也。 、 《论语·八佾》-为力不同科。 、 《论衡·幸偶》-与此同科。 、 韩愈《八月十五夜赠张巧曹》-君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。
【组词】
科品、 科荣、 科爵
4.
【波】
(形声。从水,皮声。本义:波浪,水自身涌动而成波动的水面)。
同本义。
【引证】
《说文》-波,水涌流也。 、 《韩非子·八说》-规有摩而水有波。 、 《淮南子·人间》。注:“波者,涌起。”-起波涛。 、 张衡《西京赋》-河渭为之波荡。 、 《文选·王褒·洞箫赋》-扬素波而挥连珠兮。 、 苏轼《赤壁赋》-清风徐来,水波不兴。 、 《乐府诗集·曹操·步出夏门行》-洪波涌起。
【组词】
波磔、 波查、 波平如镜、 波臣为虐、 波骇、 波峭
5.
【菲】
(形声。从艹,非声。本义:菲菜,一种芜菁类植物。又名芴、刹恕⑼凉)?。
同本义。
【引证】
《说文》-菲,芴也。 、 《尔雅》。注:“即土瓜也。”-菲,芴。 、 《诗·邶风·谷风》-采葑采菲。
【组词】
采菲
6. 【尔】 (形声。本义:窗格花纹)。 同本义。