时间: 2025-05-01 00:23:31
最后更新时间:2025-05-01 00:23:31
词汇“泗涕”在现代汉语中并不常见,它是一个较为古雅的词汇,源自古代汉语,用来形容眼泪鼻涕一起流下的样子。下面我将从几个方面对这个词汇进行分析:
“泗涕”字面意思是指眼泪和鼻涕。其中,“泗”指的是鼻涕,“涕”指的是眼泪。这个词汇形象地描述了人在悲伤或感动时,眼泪和鼻涕同时流下的情景。
在古代文学作品中,如诗词、散文等,可以看到“泗涕”的使用。例如,唐代诗人杜甫的《春望》中有“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的句子,虽然没有直接使用“泗涕”,但表达了类似的情感。在现代口语中,这个词汇几乎不再使用,人们更倾向于使用“泪流满面”、“涕泪交流”等表达。
“泗涕”这个词汇的词源较为古老,源自古代汉语。随着时间的推移,现代汉语中更倾向于使用更为简洁直观的表达方式,因此“泗涕”这个词汇的使用频率大大降低。
在古代**文化中,情感表达往往较为含蓄和内敛,因此“泗涕”这样的词汇能够形象地表达深层的情感。在现代社会,随着文化的发展和变迁,人们更倾向于使用更为直接和简洁的表达方式。
“泗涕”这个词汇给人以悲伤、感动的情感联想。它让人联想到人在极度悲伤或感动时的情感状态,是一种强烈的情感表达。
在日常生活中,我很少有机会使用“泗涕”这个词汇,因为它显得过于古雅和书面化。但在阅读古代文学作品时,这个词汇能够帮助我更好地理解作者的情感表达。
在创作诗歌或故事时,我可以尝试使用“泗涕”这个词汇来营造一种古典和深情的氛围。例如:
在那古老的庭院里,
她泗涕交加,
只为那逝去的爱情。
“泗涕”这个词汇让人联想到悲伤的场景,可以与悲伤的音乐或电影片段相结合,增强情感的表达。
在其他语言中,可能没有直接对应“泗涕”的词汇,但类似的情感表达在各种文化中都存在。例如,英语中的“tears and snot”或“crying with snot running down”表达了类似的情感状态。
“泗涕”这个词汇虽然不常见,但它体现了汉语的丰富性和历史深度。在语言学*和表达中,了解这样的词汇有助于更好地理解汉语的文化和历史背景。尽管在现代生活中很少使用,但它仍然是汉语宝库中的一部分。
1.
【泗】
(形声。从水,四声。本义:泗水)。
同本义。
【引证】
《书·禹贡》-泗滨浮磬。 、 《国语·鲁语》-宣公夏滥于泗渊。
2.
【涕】
(形声。从水,弟声。先秦时期,“涕”指眼泪,后来出现了“泪”,两字就同义并用了。本义:眼泪)。
同本义。
【引证】
《说文》。段注:“泣也二字当作目液也三字。转写之误也。毛传皆云:“自目出曰涕。”-涕,泣也。 、 《列子·汤问》-悲愁垂涕。 、 司马相如《长门赋》-涕流离而从横。 、 《诗·小雅·小明》-涕零如雨。 、 《楚辞·离骚》-长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 、 诸葛亮《出师表》-临表涕零。 、 唐·柳宗元《捕蛇者说》-汪然出涕。 、 唐·杜甫《闻官军收河南河北》-涕泪满衣裳。 、 清·全祖望《梅花岭记》-德威流涕。
【组词】
涕泗、 痛哭流涕