时间: 2025-05-02 04:15:13
最后更新时间:2025-05-02 04:15:13
剪定(かりさだめ)是一个日语词汇,字面意思是“暂时确定”或“临时决定”。它通常用来描述在某个特定时间点做出的决定,这个决定可能不是最终的,而是基于当前情况或信息的临时解决方案。
在不同的语境中,“剪定”可以有不同的应用:
“剪定”一词由“剪”(かり)和“定”(さだめ)两个汉字组成。在日语中,“剪”有“暂时”或“临时”的含义,而“定”则表示“确定”或“决定”。这个词的组合反映了其临时决定的本质。
在日本文化中,人们往往重视和谐与共识,因此在做出决定时可能会采取临时措施,以便在获得更多信息或达成更广泛的共识后进行调整。这种做法体现了日本社会中对灵活性和适应性的重视。
“剪定”这个词给人一种临时性和不确定性的感觉。它可能让人联想到需要在未来做出更多努力或决策的情况,这在某种程度上可能引起焦虑或期待。
在日常生活中,我可能会在计划旅行或组织活动时使用“剪定”这个词,表示我暂时确定了行程或安排,但保留根据实际情况进行调整的可能性。
在诗歌中,我可以这样使用“剪定”:
剪定的梦,飘摇在晨曦的边缘,
一时的决定,能否承载永恒的期盼?
结合图片,可以想象一个时钟的指针停在某个时刻,象征着“剪定”的临时性。在音乐中,可以选择一段节奏变化频繁的旋律,以反映“剪定”的不确定性和灵活性。
在英语中,类似的表达可能是“provisional decision”或“temporary arrangement”,这些词汇也传达了临时性和可能的变化。
通过对“剪定”的深入学习,我理解了它在不同语境中的应用和含义。这个词强调了临时性和灵活性,这在现代社会中是非常重要的概念。在我的语言学习和表达中,了解和正确使用“剪定”将有助于我更准确地传达临时决策的含义。
1.
【剪】
(形声。从刀,前声。本义:用剪刀铰断)。
同本义。本作“前”,通作“翦”,俗作“剪”。
【引证】
《说文》-剪,齐断也。 、 《诗·召南·甘棠》-勿剪勿伐。
【组词】
剪截铺、 剪筒、 剪直、 剪断、 剪鬃
2.
【定】
(会意。从宀(mián),从正。“正”亦兼表字音。本义:安定;安稳)。
同本义,与“乱”或“动”相对。
【引证】
《说文》-定,安也。 、 《诗·大雅·桑柔》-靡所定处。 、 《诗·小雅·采薇》-岂敢定居,一月三捷。 、 《礼记·曲礼》-昏定而晨省。 、 《礼记·月令》-以待阴阳之所定。 、 《史记·留侯世家》-天下属安定,何故反乎? 、 宋·文天祥《指南录·后序》-痛定思痛,痛何如哉! 、 《资治通鉴》-如其克谐,天下可定也。
【组词】
定迭、 定害、 定帖、 定昏