时间: 2025-05-21 16:39:52
最后更新时间:2025-05-21 16:39:52
“欢颜”是一个汉语词汇,字面意思是指愉快的面容或笑容。它由“欢”和“颜”两个字组成,“欢”表示高兴、快乐,“颜”则指面容、脸色。因此,“欢颜”整体上描述的是一个人因为快乐或满足而展现出的愉悦表情。
在文学作品中,“欢颜”常用来描绘人物的内心情感,通过外在的笑容反映内心的喜悦。例如,在古典诗词中,诗人可能会用“欢颜”来形容春日里人们的快乐心情。在口语中,这个词汇可能不那么常用,但在描述温馨或欢乐的场景时,人们仍会使用它。在专业领域,如心理学或人际交往研究中,“欢颜”可能被用来分析人的情绪表达和社会互动。
同义词:笑容、笑颜、喜色
反义词:愁容、苦脸、怒容
“欢颜”这个词汇在**古代文学中就有使用,如唐诗宋词中常见。随着时间的推移,它的使用频率可能有所变化,但在描述喜悦情绪时,它仍然是一个富有表现力的词汇。
在文化中,“欢颜”常常与节日、庆典或家庭团聚等正面联系在一起。它传递的是一种积极向上的情感,是社会和谐与幸福的象征。
“欢颜”这个词给我带来的是温暖和愉悦的感觉。它让我联想到家庭聚会时的笑声,朋友间的快乐时光,以及生活中的小确幸。
在我的生活中,每当看到家人或朋友因为某个好消息而露出欢颜时,我都会感到特别的幸福和满足。
在诗歌中,我可以这样使用“欢颜”:
春风拂面,万物复苏,
孩童的欢颜,如花般绽放。
岁月静好,笑语盈盈,
在这温暖的季节,我们共享欢颜。
看到“欢颜”这个词,我可能会联想到阳光明媚的公园里,孩子们追逐嬉戏的场景,耳边仿佛能听到他们清脆的笑声。
在英语中,“欢颜”可以对应为“happy face”或“smiling face”,但这些表达不如“欢颜”那样具有文学韵味和深层次的情感表达。
通过对“欢颜”的深入学,我更加理解了它在表达喜悦情绪时的独特魅力。这个词汇不仅丰富了我的语言表达,也让我在描述快乐场景时有了更多的选择。在未来的语言学和表达中,我会更加注重词汇的情感色彩和文化内涵,以提升我的语言表达能力。
1.
【欢】
(形声。从欠,雚(guàn)声。本义:喜悦,高兴)。
同本义。
【引证】
《说文》-欢,喜乐也。 、 《礼记·曲礼》-君子不尽人之欢。 、 《荀子·大略》-夫妇不得不驩。 、 《庄子·至乐》-若果养乎?予果欢乎? 、 《韩非子·说林上》-许子而大欢,彼将知君利之也。 、 《战国策·秦策》-而大国与之懽。 、 《庄子·渔父》-饮酒则欢乐。 、 《汉书·李广苏建传》-今日之欢。 、 宋·欧阳修《醉翁亭记》-众宾欢也。 、 明·高启《书博鸡者事》-欢动一城。 、 清·侯方域《壮悔堂文集》-奉一日之欢。
【组词】
欢容、 欢洽、 欢哄、 欢情
2.
【颜】
(形声。从页,彦(yàn)声。从页(xié),与头有关。本义:印堂)。
印堂,两眉之间。
【引证】
《说文》。段玉裁注:“各本作眉目之间,浅人妄增字耳,今正。眉与眉之间不名颜。…颜为眉间,医经所谓阙,道书所谓上丹田,相书所谓中正印堂也。”-颜,眉目之间也。