时间: 2025-04-29 10:06:38
最后更新时间:2025-04-29 10:06:38
留别:这个词汇的字面意思是“留下别离的情感或纪念”。在汉语中,它通常指的是在离别时留下一些东西作为纪念,或者在离别时表达一种依依不舍的情感。
文学语境:在文学作品中,“留别”常常用来描绘离别的场景,如诗人在离别时写下的诗句,表达对友人或故乡的眷恋。 口语语境:在日常口语中,人们可能会说“留个别”来表示在离开时留下一些东西作为纪念。 专业领域:在某些专业领域,如旅游或酒店管理,可能会使用“留别”来指代客人在离开时留下的感谢信或小费。
同义词:告别、离别、送别 反义词:相聚、迎接
“留别”这个词汇在古代汉语中就已经存在,其词源可以追溯到古代的离别诗和书信。随着时间的推移,它的使用范围逐渐扩大,不仅限于文学作品,也进入了日常语言。
在**文化中,离别常常伴随着深厚的情感和仪式感。留别作为一种文化现象,体现了人们对离别的重视和对过去时光的怀念。
“留别”这个词汇常常带有一种淡淡的忧伤和不舍,让人联想到离别的场景和情感。它能够唤起人们对过去美好时光的回忆和对未来的期待。
在个人生活中,我曾在毕业时与同学们互相留别,交换了纪念品和留言,这些都成为了珍贵的回忆。
在诗歌中,我可以这样使用“留别”:
春风拂面,柳絮飘飘,
我在桥头,留别一笑。
岁月悠悠,情谊长长,
此去经年,愿君安好。
结合图片,可以想象一幅画面:一个人站在桥头,手中拿着一封信或一件小物,眼神中流露出不舍。结合音乐,可以选择一首轻柔的钢琴曲,营造出离别的氛围。
在英语中,与“留别”相对应的词汇可能是“leave behind”或“parting gift”,但这些词汇更多强调的是留下物品,而不是情感的表达。
“留别”这个词汇在汉语中承载了丰富的情感和文化内涵。它不仅是一个表达离别的词汇,也是一种文化传统的体现。在语言学*和表达中,理解和运用“留别”能够丰富我们的情感表达和文学创作。
1.
【留】
(会意。从田,从丣,丣亦(yǒu)声。从“田”,表示停留的地方。本义:停留,留下)。
同本义(停止在某一处所,含有不动的意思)。
【引证】
《说文》-畱,止也。 、 《战国策·秦策》-令之留于酸枣。 、 《楚辞·云中君》-灵连蜷兮既留。 、 《素问·虐论》-风气留其处。 、 《史记·项羽本纪》-乃令张良留谢。 、 《史记·廉颇蔺相如列传》-城入赵而璧留秦。 、 《资治通鉴·唐纪》-留五百人。 、 唐·岑参《白雪歌送武判官归京》-雪上空留。 、 明·于谦《石灰吟》-要留清白在人间。 、 清·薛福成《观巴黎油画记》-留像于馆。
【组词】
逗留、 留舍、 留住、 留居、 留身、 留客住
2. 【别】