字好书
使译

使译

时间: 2025-05-02 04:51:31

使译

基础信息

  • 词语 使译
  • 繁体使譯
  • 拼音 shǐ

【使译】的意思

最后更新时间:2025-05-02 04:51:31

词汇“[使译]”在现代汉语中并不常见,它似乎是一个较为古旧或专业性较强的词汇。为了深入学习和分析这个词汇,我们可以从以下几个方面进行探讨:

基本定义

“使译”字面意思是指进行翻译的行为或过程,特别是在外交或官方文件中,可能指派某人进行翻译的工作。

语境分析

在古代文献或外交文件中,“使译”可能指的是官方派遣的翻译人员,他们的工作是将一种语言准确地翻译成另一种语言,以便于不同语言背景的人之间的沟通。在现代语境中,这个词汇可能不太常用,但在某些专业领域如历史研究、外交学等可能还会遇到。

示例句子

  1. 在古代,两国之间的条约通常由专门的使译进行翻译。
  2. 这位使译精通多国语言,是国际会议中不可或缺的角色。

同义词与反义词

  • 同义词:翻译、译员、口译、笔译
  • 反义词:无直接反义词,但可以考虑“原文”作为翻译的反面。

词源与演变

“使译”一词可能源自古代汉语,其中“使”有派遣、指派的意思,“译”则是翻译的意思。随着时间的推移,这个词汇的使用频率可能有所下降,但在特定的历史文献或专业领域中仍然保留其特定的含义。

文化与社会背景

在古代,由于各国之间的交流需要,使译的角色非常重要。他们不仅需要精通语言,还需要了解不同文化背景,以确保信息的准确传递。在现代社会,虽然翻译技术有所发展,但使译的角色依然在某些正式场合中非常重要。

情感与联想

对于我个人而言,“使译”这个词汇带有一种历史和专业的氛围,让人联想到古代的外交场景和现代的国际会议。它强调了翻译工作的重要性和专业性。

个人应用

在我的生活中,虽然不常使用“使译”这个词汇,但在阅读历史书籍或参与国际交流时,能够理解并感受到这个词汇所承载的文化和历史意义。

创造性使用

在创作一首关于古代外交的诗歌时,可以使用“使译”来描绘那些默默无闻却至关重要的翻译人员:

古道风尘,使译穿梭,
言辞之间,国与国。

视觉与听觉联想

想象一幅画面:古代的外交使节与使译在谈判桌上,低声细语,笔下生花,这个词汇带来的视觉联想是正式和庄重的。

跨文化比较

在其他语言中,如英语中可能对应的是“interpreter”或“translator”,但这些词汇没有“使译”所带有的官方派遣的含义。

反思与总结

“使译”这个词汇虽然在现代汉语中不常见,但它承载了丰富的历史和文化信息。了解和学习这个词汇,不仅能够增加语言的深度,还能够更好地理解历史和文化的传承。在语言学习和表达中,这样的词汇能够丰富我们的词汇库,提升语言的精确性和表现力。

【使译】的相关字

1. 【使】 (形声。从人,吏声。从人表示人的动作行为。本义:命令)。 同本义。
【引证】 《说文》。按,伶者,令也。-使,伶也。 、 《礼记·表记》。注:“谓使之聘问师役之属也。”-故君使其臣。 、 《史记·陈涉世家》-扶苏以数谏故,上使外将兵。 、 《史记·屈原列传》-怀王使屈原造为宪令。 、 《史记·魏公子列传》-魏王使将军晋鄙将十万众救赵。
【组词】 支使

2. 【译】 (形声。从言,睪(yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)。 同本义。
【引证】 《说文》-译,传译四夷之言者。 、 《方言十三》-译,传也。 、 《礼记·王制》-北方曰译。 、 张衡《东京赋》-重舌之人九译。 、 清·薛福成《观巴黎油画记》-译者称西人。 、 清·梁启超《谭嗣同传》-译欧西人之言。
【组词】 汉语被译成日语;译品、 译义、 译写、 译经

相关问答

使译动词

使译文

使译动词后加什么

使译文达到语内连贯

使译态

使译文达到与原文

使译所极矣

使译口译

使译文的意义准确无误英语

使译文既保持原文的风格

推荐查询

  • 使译动词
  • 使译
  • 使译动词后加什么
  • 使译文达到语内连贯
  • 使译
  • 使译文达到与原文
  • 使译所极矣
  • 使译口译
  • 使译文的意义准确无误英语
  • 使译文既保持原文的风格

相关搜索

词: 相关结果

相关查询

轻发 轻单 轻卒锐兵 轻卒 轻华 轻匀 轻勇 轻劲 轻动远举 轻动干戈

最新发布

精准推荐

母字旁的字 云罍 贝字旁的字 洪毅 多快好省 北门之叹 无定形物 羽字旁的字 佐开头的词语有哪些 明镜止水 包含臣的词语有哪些 立刀旁的字 笔头生花 随意一瞥 黄字旁的字 自进 岫结尾的词语有哪些 也夫

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词