时间: 2025-05-02 03:59:34
最后更新时间:2025-05-02 03:59:34
合婚:这个词汇在中文里通常指的是两个家庭为他们的子女安排婚姻,这种做法在**传统社会中非常常见。字面意思是指“结合婚姻”,即通过家庭间的协商和安排,使两个年轻人结为夫妻。
在文学作品中,“合婚”可能被用来描绘传统社会的婚姻*俗,反映家庭和社会对个人婚姻的控制。在口语中,这个词汇可能带有一定的贬义,暗示婚姻缺乏爱情基础,而是基于家庭利益或社会地位的考量。在专业领域,如社会学或人类学,“合婚”可能被用来研究婚姻制度和家庭结构。
同义词:包办婚姻、安排婚姻 反义词:自由恋爱、自主婚姻
同义词“包办婚姻”和“安排婚姻”都强调了婚姻的决定权在家庭而非个人手中,但“包办婚姻”可能更强调强制性,而“安排婚姻”则可能稍微中性一些。反义词则强调个人自由选择伴侣的权利。
“合婚”一词源自*古代的婚姻俗,随着时间的推移,这个词的含义和使用方式有所变化。在现代社会,随着个人自由和爱情观念的普及,“合婚”的使用频率逐渐减少,但在某些传统或保守的社区中仍然存在。
在**传统文化中,婚姻被视为两个家庭的联合,而不仅仅是两个人的结合。因此,“合婚”在历史上是一种常见的婚姻形式。然而,随着现代化和全球化的发展,这种传统婚姻方式逐渐被个人主义和爱情婚姻所取代。
对于许多人来说,“合婚”可能引发对传统束缚和缺乏个人自由的负面情感。它可能让人联想到被迫的婚姻和不幸福的夫妻关系。然而,对于一些人来说,尤其是在重视家庭和社会和谐的文化中,“合婚”可能被视为一种维护家族利益和社会稳定的方式。
在我的生活中,我曾遇到过一些关于“合婚”的故事,其中一些是关于家庭如何通过这种方式来巩固社会地位或经济利益。这些故事通常揭示了个人愿望与家庭期望之间的冲突。
在诗歌中,我可以这样使用“合婚”:
在古老的庭院里,合婚的钟声响起,
两个灵魂,被红线牵引,
穿越家族的期望,寻找爱的真谛。
想象一场传统的**婚礼,红绸缎、鞭炮声和锣鼓声,这些元素都与“合婚”的概念紧密相连。视觉上,可以联想到喜庆的红色和庄重的仪式;听觉上,则是热闹的庆祝声和祝福的话语。
在印度文化中,“Arranged Marriage”(安排婚姻)与“合婚”有相似之处,都是指通过家庭或社区的安排来促成婚姻。然而,在西方文化中,这种婚姻形式相对较少见,更多的是强调个人选择和爱情基础。
通过对“合婚”这一词汇的深入学,我更加理解了它在不同文化和历史背景下的含义和影响。这个词不仅反映了婚姻制度的变化,也揭示了个人自由与传统约束之间的张力。在语言学和表达中,了解这样的词汇有助于我更准确地理解和描述不同的社会现象和文化*俗。