时间: 2025-06-09 20:24:52
最后更新时间:2025-06-09 20:24:52
词汇“吴羹”在现代汉语中并不常见,它可能是一个较为生僻或特定语境下的词汇。根据字面意思,“吴”通常指**历史上的吴地,即今天的江苏、浙江一带;“羹”则是指用肉、菜等煮成的浓汤。因此,“吴羹”可能指的是吴地特色的羹汤。
“吴羹”的字面意思是指吴地(江苏、浙江一带)特色的羹汤,可能是一种具有地方特色的美食。
由于“吴羹”是一个较为生僻的词汇,它在现代文学、口语或专业领域中的使用可能较为有限。在文学作品中,可能会用来描绘地方特色或历史背景。在口语中,除非是在讨论地方美食或历史文化时,否则不太可能出现。
“吴羹”的词源可能与吴地的饮食文化有关。随着时间的推移,这种特色美食可能逐渐被其他更流行的菜肴所取代,因此在现代汉语中变得较为生僻。
在吴地的文化中,饮食是一个重要的组成部分。吴羹可能代表了当地人的生活方式和饮食*惯,也可能承载了一定的历史和文化意义。
提到“吴羹”,可能会让人联想到江南水乡的宁静与美丽,以及那里的美食文化。它可能唤起人们对传统美食的怀念和对地方文化的尊重。
由于“吴羹”是一个较为生僻的词汇,我在生活中并没有直接遇到相关的经历或故事。但如果有机会去江南旅游,我可能会特意寻找这种传统美食来体验当地的文化。
在诗歌中,可以这样使用:“江南水乡梦,吴羹香满巷。”
提到“吴羹”,可能会让人联想到江南水乡的画面,以及烹饪时锅中的咕嘟声和香气。
由于“吴羹”是一个特定地域的词汇,它在其他语言或文化中可能没有直接对应的词汇。但如果要比较,可以考虑其他国家或地区类似的特色美食词汇。
“吴羹”作为一个特定地域的词汇,它不仅代表了地方美食,还承载了一定的历史和文化意义。在语言学*和表达中,了解这样的词汇可以帮助我们更好地理解地方文化和历史。虽然它在现代汉语中不常见,但了解它仍然有助于丰富我们的语言知识。
1.
【吴】
(会意。从口,从矢。矢(zè),象头的动作。合起来表示晃着头大声说话。本义:大声说话,喧哗) 同本义。
【引证】
《诗·周颂·丝衣》。传:“吴,哗也。”-不吴不敖,胡考之休。
2.
【羹】
(会意。从羔,从美。古人的主要肉食是羊肉,所以用“羔”“美”会意,表示肉的味道鲜美。用肉或菜调和五味做成的带汁的食物。《说文》:“五味和羹。”按:上古的“羹”,一般是指带汁的肉,而不是汤。“羹”表示汤的意思,是中古以后的事情)。
调和五味的汤。
【引证】
《孟子·告子上》-一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。 、 《左传·隐公元年》-(颖考叔)对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”