时间: 2025-04-30 21:30:05
最后更新时间:2025-04-30 21:30:05
宿雨餐风 是一个汉语成语,字面意思是“在雨中过夜,以风为食”,形容人生活艰苦,环境恶劣,经常在外奔波,无法安居。这个成语强调了在外漂泊、无家可归的艰辛生活状态。
在文学作品中,宿雨餐风 常用来描绘主人公的悲惨遭遇或不屈不挠的精神。在口语中,这个成语可能不太常用,但在描述某人生活困苦或经历艰难时,仍会被引用。在专业领域,如社会学或人类学,这个成语可能用来分析流浪者或贫困人群的生活状态。
同义词:风餐露宿、颠沛流离、流离失所 反义词:安居乐业、安土重迁、安家落户
这些同义词和反义词在描述生活状态时各有侧重,宿雨餐风 更强调环境恶劣和生活的艰辛。
宿雨餐风 这个成语的词源较为模糊,但它反映了古代社会中人们对于流浪生活的认识和描述。随着时间的推移,这个成语的使用逐渐固定,成为描述艰苦生活的常用语。
在传统文化中,宿雨餐风** 常与流浪者、乞丐或战乱中的人民联系在一起,反映了社会底层人民的苦难。在现代社会,这个成语仍然用来描述那些无家可归或生活极度贫困的人。
宿雨餐风 这个成语给人以悲凉、艰辛的情感反应。它让人联想到风雨交加的夜晚,无家可归的人在街头徘徊的情景,引发对社会弱势群体的同情和关注。
在个人生活中,我曾在一次长途旅行中体验到了类似宿雨餐风 的感觉,当时因为意外情况,不得不在雨中寻找避难所,那种无助和艰辛让我深刻理解了这个成语的含义。
在诗歌中,我可以这样使用:
宿雨餐风夜,孤灯照影单。
流浪心未定,何处是归帆?
宿雨餐风 这个成语让人联想到雨夜的街头,流浪者的身影,以及风雨声和孤独的脚步声。这些视觉和听觉元素共同构成了这个成语的生动画面。
在英语中,类似的表达可能是 "living rough" 或 "homeless and wandering",虽然不如宿雨餐风 那样富有诗意,但也传达了类似的艰辛生活状态。
宿雨餐风 这个成语不仅描述了一种生活状态,也反映了社会的不公和人性的坚韧。在语言学*和表达中,理解和运用这样的成语可以丰富我们的词汇,增强表达的深度和情感的传递。
1.
【宿】
星座的古名。星宿 。二十八宿:坐落在黄道的星宿,按照中国古代的分法,共有二十八个。黄道是日在星际所行的路。
【引证】
《列子》-天果积气,日月星宿不当坠邪?
2.
【雨】
(象形。甲骨文字形,象下雨形。“雨”是汉字的一个部首,从“雨”的字都与“雨水”有关。本义:下雨)。
同本义。
【引证】
《说文》-雨,水从云下也。 、 《易·小畜卦》-密云不雨。
3.
【餐】
(形声。从食,(cán)声。本义:吃)。
同本义。
【引证】
《说文》-餐,吞也。 、 《广雅》-餐,食也。 、 《方言一》。注:“昼饭为餐,晚饭为飧。”-相谒而餐。 、 《诗·魏风·伐檀》-彼君子兮,不素餐兮。 、 《汉书·高帝纪》-列侯幸得赐餐钱奉邑。
【组词】
进餐;会餐;野餐;就餐;聚餐;餐玉
4.
【风】
比喻感化。
【引证】
《史记·平准书》-天子于是以式终长者,故尊显以风百姓。
【组词】
风民