时间: 2025-04-30 23:53:14
最后更新时间:2025-04-30 23:53:14
“照面儿”是一个汉语方言词汇,主要在北方方言中使用,尤其是北京话。字面意思是“面对面”或“相遇”,通常指两个人不期而遇,互相看到对方。
在口语中,“照面儿”常用来描述偶然的相遇,如在街上、商店里等。在文学作品中,这个词可以用来营造一种偶然或命运的感觉。在专业领域,这个词可能不太常用,但在描述人际交往或社交场合时偶尔会出现。
同义词中,“相遇”和“碰面”较为中性,而“邂逅”带有更多的浪漫或偶然色彩。反义词“错过”和“避开”则表示没有遇到或故意不遇到。
“照面儿”的词源较为直接,由“照”(看)和“面儿”(脸)组成,直译为“看脸”,即面对面。这个词在北方方言中流传已久,具体起源时间难以考证,但可以推测它反映了北方人直率、直接的交流方式。
在**北方文化中,人们重视人际关系和社交,因此“照面儿”这样的词汇反映了人们对日常相遇的重视。在社会交往中,偶然的相遇有时会被赋予特殊的意义,尤其是在传统观念中,认为人与人之间的相遇有时是缘分或天意的体现。
“照面儿”这个词给我一种温馨和亲切的感觉,它让我联想到人与人之间的简单交流和偶然的喜悦。在现代快节奏的生活中,偶然的相遇往往能带来一丝温暖和惊喜。
在我的生活中,有一次在长途旅行中与一位老朋友照面儿,那是一次意外的惊喜,我们因此有了更深的交流和回忆。
在诗歌中,我可以这样使用“照面儿”:
在人潮汹涌的街头, 我们照面儿, 眼神交汇, 一瞬间, 世界静止。
视觉上,“照面儿”让我想到两个人在繁忙的街道上突然相遇的场景,可能是微笑,也可能是惊讶的表情。听觉上,这个词可能让我联想到街头嘈杂的背景声中突然的沉默,因为两个人相遇而暂时停下脚步。
在英语中,类似的表达可能是“run into someone”或“bump into someone”,这些表达也强调了相遇的偶然性。不同文化中对偶然相遇的看法和表达方式可能有所不同,但都反映了人类对社交和人际关系的重视。
“照面儿”这个词虽然简单,但它蕴含了丰富的社交和文化意义。在学*语言和表达时,理解这样的词汇不仅有助于更好地掌握语言,还能更深入地理解文化背景和人际交往的细微差别。
1.
【照】
(形声。从火,昭声,字亦作炤。本义:明亮;光明) 同本义。
【引证】
《说文》-照,明也。 、 《诗·小雅·正月》-亦孔之炤。 、 《诗·陈风·月出》-月出照兮。 、 《庄子》-昔者十日并出,万物皆照。 、 《郯令景君阙铭》-远近照闻。 、 《谯敏碑》-盛德炤明。 、 《荀子·修身》-炤之以祸灾。
【组词】
照彻、 照澄
照射,照耀。
【引证】
《淮南子·本经》-照耀煇煌。 、 《荀子·天论》。注:“炤与照同。”-日月递炤。 、 《楚辞·灵怀》。注:“知也。”-指日月使延照兮。 、 《乐府诗集·陌上桑》-照我秦氏楼。 、 《乐府诗集·木兰诗》-寒光照铁衣。 、 宋·文天祥《过零丁洋》-留取丹心照汗青。 、 明·魏禧《大铁椎传》-星光照旷野。 、 清·姚鼐《登泰山记》-日照城郭。
【组词】
回光反照;照烂、 照覆、 照焕、 照夜、 照灼
2.
【面】
(象形。甲骨文字形,里面是“目”字,外面表示面庞。“面”,在古代指人的整个面部。“脸”是魏晋时期才出现,而且只指两颊的上部,唐宋口语中才开始用同“面”本义:脸)。
同本义。
【引证】
《说文》-面,颜前也。 、 《周礼·撢人》-使万民和说而正王面。 、 《周礼·司仪》-私面私献。 、 《书·顾命》-大辂在宾阶面。 、 《战国策·赵策》-必唾其面。 、 唐·白居易《卖炭翁》-满面尘灰烟火色。 、 明·袁宏道《满井游记》-女之靧面。 、 明·魏学洢《核舟记》-椎髻仰面。
【组词】
面不厮睹、 颜面、 满面
3.
【儿】
(象形。甲骨文字形,下面是“人”字,上面象小儿张口哭笑。“儿”是汉字部首之一,从“儿”的字大都与“人”有关。本义:幼儿。古时男称儿,女称婴,后来孩童都称儿)。
同本义。
【引证】
《说文》-儿,孺子也。 、 《老子》第九章-专气致柔,能如婴儿乎? 、 《史记·循吏列传》-老人儿啼。 、 《苍颉篇》-男曰儿,女曰婴。 、 《列子·汤问》-见两小儿辩斗。
【组词】
儿女子、 儿剧、 儿话、 儿撬、 儿拜、 儿啼、 儿孩